Norme relative aux données / Référence du schéma

Référence du schéma

Attention

Ceci est la v.04 de la norme relative aux données sur la propriété effective comprenant des mises à jour du modèle de données, des listes de codes et des orientations techniques.

Des modifications ultérieures sont prévues avant le lancement de la version 1.0. Voir les pages Journal des modifications et À propos pour plus d’informations.

Voici un guide de A à Z des objets du schéma de la norme relative aux données et ses listes de codes . Un tableau décrit les propriétés de chaque objet dans le détail. Pour une vue structurée de l’imbrication des objets dans le schéma JSON, utilisez le Navigateur du schéma.

Les objets de niveau supérieur sont les Énoncés. Chaque énoncé contient les détails de l’enregistrement de l’un des trois éléments de la propriété effective, à savoir :

Les données de la BODS PEUVENT être publiées comme document JSON valide. Voir la Sérialisation pour connaître les autres options.

Address (Adresse)

Détails d’adresse semi-structurés, adaptés au traitement par des algorithmes d’analyse d’adresse. Si les codes postaux et les informations de pays sont des champs isolés dans les systèmes sources, ces informations DEVRAIENT être publiées dans les champs dédiés et non PAS dans le champ `address`.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

type

string

Type

Fonction de l’adresse, à l’aide de la liste de codes addressType.

See Address Type

address

string

Adresse

Adresse, avec chaque ligne ou composant séparé par un saut de ligne ou une virgule.

postCode

string

Code postal

Code postal de cette adresse.

country

object

Pays

Pays de cette adresse.

See Country

Note

Les systèmes de gestion des données utilisent divers formats d’adresse, entraînant souvent une incohérence des données. C’est pourquoi le schéma de la BODS utilise un format d’adresse simple pour l’échange des données. Les systèmes qui importent des données de la BODS devront analyser les adresses de la BODS avant de procéder à une comparaison structurée.

Les concepteurs de nouveaux systèmes de collecte de données devraient choisir un format structuré approprié, conforme à des normes établies, capables de traiter des adresses du monde entier. Voir le sujet 18 pour plus de précisions.

Annotation (Annotation)

La propriété annotations des énoncés est un tableau des objets d’annotation.

Les annotations peuvent être utilisées pour :

  • contenir des informations dépourvues de champ approprié dans le schéma

  • fournir un contexte supplémentaire aux informations du schéma (ex. si les données ont été transformées)

Les annotations peuvent s’appliquer à l’ensemble de l’énoncé, à une partie d’un énoncé ou à un champ spécifique. annotation.statementPointerTarget indique où s’applique l’annotation.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

statementPointerTarget

string

Pointeur de fragment d’énoncé

Pointeur JSON RFC6901 (https://tools.ietf.org/html/rfc6901) décrivant le fragment cible de l’énoncé auquel s’applique cette annotation, en commençant par la racine de l’énoncé. Une chaîne vide (« « ) indique que l’annotation s’applique à l’ensemble de l’énoncé.

creationDate

string

Date de création

Date de création de cette annotation, sous un format de date complète (AAAA-MM-JJ) ou date-heure (ex. AAAA-MM-JJTHH:MM:SSZ). Voir la norme IETF RFC3339, section 5.6.

createdBy

object

Créée par

Personne, organisation ou agent ayant créé cette annotation.

createdBy/name

string

Nom

Nom de la personne, de l’organisation ou de l’agent ayant créé cette annotation.

createdBy/uri

string

uri

URI

URI optionnel pour identifier la personne, l’organisation ou l’agent ayant créé cette annotation.

motivation

string

Motivation

Motif de cette annotation, à l’aide de la liste de codes annotationMotivation.

See Annotation Motivation

description

string

Description

Description sous forme de texte libre fournissant des informations complémentaires sur une partie de cet énoncé.

transformedContent

string

Contenu transformé

Représentation de la cible de l’annotation à la suite de l’application de la transformation dans le champ description. Ce champ DOIT être utilisé uniquement si la motivation est “transformation”.

url

string

uri

URL

Ressource liée qui annote, fournit un contexte ou apporte une amélioration à cet énoncé. Le contenu de la ressource, ou la relation à l’énoncé, PEUT être décrit dans le champ description. Ce champ est OBLIGATOIRE si la valeur de la motivation est “lien”.

Country (Pays)

Un pays DOIT avoir un nom. Un pays DEVRAIT avoir un code pays de 2 lettres (ISO 3166-1).

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

name

string

Required

Nom

Nom du pays

code

string

Code pays

Code pays de 2 lettres (ISO 3166-1) de ce pays.

Identifier (Identifiant)

L’objet identifiant relie un énoncé à la personne physique, à l’entité ou à l’élément qu’il désigne. Voir Identifiants uniques du monde réel pour savoir comment utiliser cet objet.

Identifiant attribué à une personne ou une entité. Le `scheme` ou le `schemeName` (ou les deux) DOIVENT être inclus dans un objet d’identifiant.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

id

string

ID

Identifiant d’une personne ou d’une entité, tel qu’émis par le schéma.

scheme

string

Code de schéma

Pour les entités, un code de org-id.guide (https://www.org-id.guide) d’une autorité émettrice d’identifiants (ex. “GB-COH”). Pour les personnes physiques, une valeur avec le modèle {JURISDICTION}-{TYPE} où une JURIDICTION est un code pays à 3 chiffres ISO 3166-1 et un TYPE est un PASSEPORT, un NUMÉRO D’IDENTIFICATION FISCALE ou une CARTE D’IDENTITÉ.

schemeName

string

Nom du schéma

Nom de l’autorité émettrice d’identifiants.

uri

string

uri

URI

URI canonique (https://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Identifier) pour l’identifiant et les détails connexes de la personne ou de l’entité, si elle existe.

Interest (Participation au capital)

Description d’une participation détenue par une interestedParty dans le sujet.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

type

string

Type de participation

Nature de la participation, à l’aide de la liste de codes interestType.

See Interest Type

directOrIndirect

string

Directe ou indirecte

Degré auquel la participation est directement exercée par la partie intéressée. La valeur DOIT être “indirecte” en présence d’entités ou d’agents intermédiaires et DOIT être “directe” en l’absence de ces intermédiaires. Autrement, la valeur DOIT être “inconnue”.

beneficialOwnershipOrControl

boolean

Propriété effective ou contrôle

Si cette participation (seule ou non) signifie que la partie intéressée est un bénéficiaire effectif du sujet. Si c’est “true”, la partie intéressée DOIT être une personne physique. La définition de “bénéficiaire effectif” utilisée DEVRAIT être notée dans les documents relatifs (comme une politique de publication ou un guide d’utilisation des données).

details

string

Détails

Nom local donné à ce type de participation, ou informations complémentaires (semi-structurées ou non structurées) pour clarifier la nature de la participation.

share

object

Quote-part en pourcentage

Quote-part de ce type de participation détenue par la partie intéressée, lorsqu’une participation est dénombrable. Il convient d’indiquer le pourcentage exact, s’il est connu. Autrement, un minimum (ou exclusiveMinimum) et maximum (ou exclusiveMaximum) peuvent être utilisés pour enregistrer la fourchette à laquelle la proportion appartient. (Les valeurs minimum et maximum sont inclusives.)

See Share

startDate

string

date

Date de début

Date à laquelle cette participation est active. La date DOIT respecter le format AAAA-MM-JJ. En cas d’absence de précision sur le mois ou la date, la valeur peut être arrondie au premier jour du (premier) mois. Cet arrondi DEVRAIT être noté dans les documents relatifs (comme une politique de publication ou un guide d’utilisation des données).

endDate

string

date

Date de fin

Date à laquelle cette participation cesse d’exister. La date DOIT respecter le format AAAA-MM-JJ. En cas d’absence de précision sur le mois ou la date, la valeur peut être arrondie au premier jour du (premier) mois. Cet arrondi DEVRAIT être noté dans les documents relatifs (comme une politique de publication ou un guide d’utilisation des données).

Jurisdiction (Juridiction)

Une juridiction DOIT avoir un nom. Une juridiction DEVRAIT avoir un code pays de 2 lettres (ISO 3166-1) ou un code de subdivision (ISO 3166-2).

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

name

string

Required

Nom

Nom de la juridiction

code

string

Code de pays ou de subdivision

Code pays (ISO 3166-1) ou code de subdivision (ISO 3166-2) de 2 lettres de la juridiction.

Name (Nom)

Nom par lequel cette personne est connue. Un nom DOIT être indiqué dans `fullName`, et PEUT être réparti dans les champs `familyName`, `givenName` et `patronymicName`, selon les définitions du vocabulaire pour décrire des personnes (Core Person Vocabulary) développé par le programme ISA de la Commission européenne (https://joinup.ec.europa.eu/solution/e-government-core-vocabularies).

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

type

string

Type

Statut du nom de la personne, à l’aide de la liste de codes nameType.

See Name Type

fullName

string

Required

Nom complet

Nom complet de la personne.

familyName

string

Nom de famille

Partie du fullName de la personne commun aux membres de sa famille. La valeur peut inclure des préfixes ou des suffixes. (Par ex. “de Boer”, “van de Putte”, “von und zu Orlow”.) La valeur peut être un nom de famille composé, comme dans les pays hispaniques. Par exemple, le nom de famille de Miguel de Cervantes Saavedra sera enregistré comme “de Cervantes Saavedra.”

givenName

string

Prénoms

Partie du fullName de la personne qui identifie la personne au sein de sa famille. Le prénom est choisi par les parents à la naissance de la personne ou il peut être reconnu sur le plan juridique comme “given names” au moyen d’une procédure officielle. Par exemple, le prénom de Johann Sebastian Bach est “Johann Sebastian”.

patronymicName

string

Nom patronymique

Partie du fullName de la personne qui est héritée du père, une pratique courante dans certains pays comme l’Islande, l’Éthiopie et la Russie. Par exemple, “Sergeyevich” dans “Mikhail Sergeyevich Gorbachev”.

PEPstatusDetails (DétailsDuStatutDePPE)

Informations sur l’engagement politique d’une personne.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

reason

string

Motif

Motif pour lequel cette personne est déclarée comme personne politiquement exposée.

missingInfoReason

string

Motifs d’informations manquantes

Explication de l’absence d’indication du statut de PPE de la personne (politicalExposure.status est “unknown”). Il peut s’agir d’une phrase descriptive type du système source ou d’une justification sous forme de texte libre. Lorsque ce champ est présent, il doit être le seul champ à l’exception de la source.

jurisdiction

object

Juridiction

Juridiction où la personne est politiquement exposée.

See Jurisdiction

startDate

string

date

Date d’obtention du statut

Date à laquelle cette personne a obtenu le statut de personne politiquement exposée (PPE) ». La date DOIT respecter le format AAAA-MM-JJ. En cas d’absence de précision sur le mois ou la date, la valeur peut être arrondie au premier jour du (premier) mois. Cet arrondi DEVRAIT être noté dans les documents relatifs (comme une politique de publication ou un guide d’utilisation des données).

endDate

string

date

Date de fin

Date à laquelle cette personne n’a plus le statut de personne politiquement exposée (PPE). La date DOIT respecter le format AAAA-MM-JJ. En cas d’absence de précision sur le mois ou la date, la valeur peut être arrondie au premier jour du (premier) mois. Cet arrondi DEVRAIT être noté dans les documents relatifs (comme une politique de publication ou un guide d’utilisation des données).

source

object

Source

Source de ces informations sur la PPE

See Source

PublicListing (CotationEnBourse)

Détails d’une société cotée en bourse, de ses titres (actions et autres instruments financiers négociables liés à l’entité) et des dépôts réglementaires associés.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

hasPublicListing

boolean

Required

Est coté en bourse

Si l’entité est une société cotée en bourse.

companyFilingsURLs

array[string]

URL des dépôts de la société

Une ou plusieurs URL permettant de récupérer les dépôts réglementaires concernant les participations importantes. Ces URL peuvent diriger vers des pages conservées par des organismes réglementaires, des bourses de valeurs ou l’entreprise elle-même.

securitiesListings

array[Cotation de la valeur mobilière]

Cotations des valeurs mobilières

Détails des valeurs mobilières de l’entité et des bourses et marchés publics sur lesquels elles sont négociées. Tous les titres de participation DEVRAIENT être cités ici, ainsi que toute autre valeur mobilière dont pourrait découler une propriété effective. Si une valeur mobilière est négociée sur plusieurs marchés, une entrée DEVRAIT être créée pour chaque marché (ou segment de marché).

See SecuritiesListing

Publication Details (Détails de la publication)

Informations concernant la publication de cet énoncé.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

publicationDate

string

Required

Date de publication

Date de publication de cet énoncé, sous un format de date complète (AAAA-MM-JJ) ou de date-heure (ex. AAAA-MM-JJTHH:MM:SSZ). Voir la norme IETF RFC3339, section 5.6.

bodsVersion

string

Required

Version de la BODS

Version de la norme relative aux données sur la propriété effective à laquelle cet énoncé se conforme, exprimée comme majeure/mineure (ex. 0.2 ou 1.0). Dans un ensemble de données de la BODS publié, tous les énoncés DOIVENT avoir le même numéro majeur de version.

license

string

uri

URL de la licence

Lien vers la licence qui s’applique à cet énoncé. L’URI canonique de la licence DEVRAIT être utilisé. Les éditeurs sont encouragés à utiliser une licence Public Domain Dedication ou Open Definition Conformant (http://opendefinition.org/licenses/).

publisher

object

Required

Éditeur

Détails de l’organisation ou de la personne qui publie un énoncé.

Publisher (Éditeur)

Détails de l’organisation ou de la personne qui publie un énoncé.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

name

string

Nom

Nom de l’éditeur.

url

string

uri

URL

URL permettant de trouver des précisions sur l’ensemble de données complet ou sur l’éditeur.

Record Details (entity) (Détails de l’enregistrement (entité))

Informations à propos d’une entité.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

isComponent

boolean

Required

Est un composant

Si cette entité est un composant d’une relation indirecte. Lorsque isComponent est “true” : 1) le recordId de cette entité DOIT être un élément dans le tableau componentRecords de cet énoncé de relation principal, 2) cet énoncé d’entité DOIT être antérieur à l’énoncé de relation principal dans un paquet ou un flux de la BODS, 3) le remplacement de cet énoncé d’entité DEVRAIT être envisagé lors du remplacement de l’énoncé de relation principal. La valeur isComponent de l’énoncé de relation principal DOIT être “false”.

entityType

object

Required

Type d’entité

Forme de l’entité décrite dans l’énoncé.

entityType/type

string

Required

Type

Forme générale de l’entité, à l’aide de la liste de codes entityType.

See Entity Type

entityType/subtype

string

Sous-type

Forme particulière de l’entité, le cas échéant, à l’aide de la liste de codes entitySubtype. La valeur DOIT correspondre à la valeur entityType.

See Entity Subtype

entityType/details

string

Détails

Ils peuvent être utilisés pour donner un nom local à ce type d’entité, ou toute information complémentaire pour identifier le type d’entité. Par exemple, en Finlande, “ministeriö” désigne un ministère.

unspecifiedEntityDetails

object

Personne ou entité non spécifiée ou non connue

Une explication de la raison pour laquelle une entité est anonyme ou inconnue.

See UnspecifiedRecord

name

string

Nom de l’entité

Nom déclaré de cette entité.

alternateNames

array[string]

Autres noms

Série d’autres noms sous lesquels l’entité est connue.

jurisdiction

object

Juridiction

Juridiction dans laquelle cette entité a été enregistrée ou créée (pour les entités légales enregistrées et les constructions juridiques) ou juridiction de l’État (pour les États et les organes étatiques).

See Jurisdiction

identifiers

array[Identifiant]

Identifiants

Un ou plusieurs identifiants officiels de cette entité. Les numéros d’enregistrement officiel doivent être fournis, le cas échéant.

See Identifier

foundingDate

string

date

Date de création

Date à laquelle cette entité a été fondée, créée ou enregistrée. La date DOIT respecter le format AAAA-MM-JJ. En cas d’absence de précision sur le mois ou la date, la valeur peut être arrondie au premier jour du (premier) mois. Cet arrondi DEVRAIT être noté dans les documents relatifs (comme une politique de publication ou un guide d’utilisation des données).

dissolutionDate

string

date

Date de dissolution

Date à laquelle cette entité a été dissoute ou a cessé d’exister, si elle n’est plus en activité. La date DOIT respecter le format AAAA-MM-JJ. En cas d’absence de précision sur le mois ou la date, la valeur peut être arrondie au premier jour du (premier) mois. Cet arrondi DEVRAIT être noté dans les documents relatifs (comme une politique de publication ou un guide d’utilisation des données).

addresses

array[Adresse]

Adresses

Une ou plusieurs adresses de cette entité.

See Address

uri

string

uri

URI

Lorsqu’un URI persistant (https://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Identifier) est disponible pour cette entité, il doit être inclus.

publicListing

object

Cotation en bourse

Détails d’une société cotée en bourse, de ses titres (actions et autres instruments financiers négociables liés à l’entité) et des dépôts réglementaires associés.

See PublicListing

formedByStatute

object

Constituée par la loi

Loi ayant qui a établi la constitution de l’entité décrite dans l’énoncé, le cas échéant. Cette information DEVRAIT être fournie si un État a créé un organisme ou une autre entité ayant une législation spécifique.

formedByStatute/name

string

Intitulé de la loi

Intitulé de la loi.

formedByStatute/date

string

date

Date

Date d’entrée en vigueur de la loi. La date DOIT respecter le format AAAA-MM-JJ. En cas d’absence de précision sur le mois ou la date, la valeur peut être arrondie au premier jour du (premier) mois. Cet arrondi DEVRAIT être noté dans les documents relatifs (comme une politique de publication ou un guide d’utilisation des données).

Record Details (person) (Détails de l’enregistrement (personne))

Informations sur une personne physique.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

isComponent

boolean

Required

Est un composant

Si cette personne est un composant d’une relation indirecte. Lorsque isComponent est “true” : 1) le recordId de cette personne DOIT être un élément dans le tableau componentRecords de cet énoncé de relation principal, 2) cet énoncé de personne DOIT être antérieur à l’énoncé de relation principal dans un paquet ou un flux de la BODS, 3) le remplacement de cet énoncé de personne DEVRAIT être envisagé lors du remplacement de l’énoncé de relation principal. La valeur isComponent de l’énoncé de relation principal DOIT être “false”.

personType

string

Required

Type de personne

Statut de cette personne, à l’aide de la liste de codes personType. Lorsqu’une personne a le type “anonymousPerson” ou “unknownPerson”, un motif de l’absence d’information DEVRAIT être fourni dans “unspecifiedPersonDetails”

See Person Type

unspecifiedPersonDetails

object

Personne ou entité non spécifiée ou non connue

Une explication de la raison pour laquelle une personne est anonyme ou inconnue.

See UnspecifiedRecord

names

array[Nom]

Noms

Un ou plusieurs noms de cette personne.

See Name

identifiers

array[Identifiant]

Identifiants

Un ou plusieurs identifiants officiels de cette personne. Les numéros d’enregistrement officiel doivent être fournis, le cas échéant.

See Identifier

nationalities

array[Pays]

Nationalité

Nationalités de cette personne.

See Country

placeOfBirth

object

Lieu de naissance

Lieu où la personne est née.

See Address

birthDate

string

Date de naissance

Date de naissance de cette personne sous le format AAAA, AAAA-MM ou AAAA-MM-JJ.

deathDate

string

Date de décès

Date de décès de cette personne sous le format AAAA, AAAA-MM ou AAAA-MM-JJ.

taxResidencies

array[Pays]

Domicile fiscal

Domiciles fiscaux de cette personne, comme tableau des objets Pays.

See Country

addresses

array[Adresse]

Adresses

Une ou plusieurs adresses de cette personne.

See Address

politicalExposure

object

Exposition politique

Information sur l’éventuelle exposition politique de la personne décrite par cet énoncé. Il convient d’utiliser cette propriété uniquement si les déclarations de personne politiquement exposée (PPE) sont attendues dans le cadre des déclarations des bénéficiaires effectifs.

politicalExposure/status

string

Required

Statut de personne politiquement exposée (PPE)

Cette valeur est “isPep” ou “isNotPep” selon que la personne décrite par cet énoncé possède ou non le statut de personne politiquement exposée (PPE). Une valeur “unknown” signifie que la déclaration du statut de PPE est attendue mais manquante ; le motif de l’absence de données DEVRAIT être fourni dans le tableau details.

politicalExposure/details

array[Détails du statut de PPE]

Détails de la personne politiquement exposée (PPE)

Une ou plusieurs descriptions du statut de personne politiquement exposée (PPE) de cette personne.

See PepStatusDetails

Record Details (relationship) (Détails de l’enregistrement (relation))

Voir Représentation des bénéficiaires effectifs pour connaître les exigences précises.

Informations sur la participation qu’une partie intéressée (une personne ou une entité) détient dans le sujet (une entité).

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

isComponent

boolean

Required

Est un composant

Si cette relation est un composant d’une relation indirecte plus large. Lorsque isComponent est “true” : 1) le recordId de cet énoncé de relation secondaire DOIT être un élément dans le tableau componentRecords de cet énoncé de relation principal, 2) cet énoncé de relation DOIT être antérieur à l’énoncé de relation principal dans un paquet ou un flux de la BODS, 3) le remplacement de cet énoncé de relation DEVRAIT être envisagé lors du remplacement de l’énoncé de relation principal et 4) la valeur isComponent de l’énoncé de relation principal DOIT être “false”. Si isComponent est “false”, cet énoncé de relation constitue la déclaration principale de la relation entre le subject et la interestedParty.

componentRecords

array[string]

Identifiants des enregistrements de composants

Les valeurs recordId de tous les enregistrements de composants qui fournissent des détails sur cette relation entre le subject et la interestedParty (si elle est indirecte). Si cette relation a des composants, sa valeur isComponent DOIT être “false”.

subject

object

Required

Sujet

recordId du sujet de la relation ou raison pour laquelle le sujet ne peut pas être spécifié. Le sujet DOIT être une entité.

interestedParty

object

Required

Partie intéressée

recordId de la partie intéressée dans la relation ou objet Enregistrement non spécifié accompagné d’un motif expliquant pourquoi ces informations n’ont pas été divulguées. La partie intéressée PEUT être une entité ou une personne. Un enregistrement non spécifié DEVRAIT uniquement être utilisé si aucune information n’est connue à propos des parties intéressées au-delà de ce point du réseau des bénéficiaires effectifs. Si la partie intéressée est connue comme une entité ou une personne mais que son identité n’est pas disponible, un recordId DEVRAIT lui être attribué ici (et ses recordDetails.[person|entity]Type devraient indiquer qu’elle est anonyme ou inconnue).

interests

array[Participation au capital]

Participations au capital

Description des participations détenues par la partie intéressée dans le sujet.

See Interest

Record Id (Identifiant d’enregistrement)

Voir Identifiants d’enregistrement pour plus d’informations sur les identifiants d’enregistrement

Identifiant unique de l’enregistrement (dans le système de l’éditeur) auquel cet énoncé se rapporte. (Un enregistrement saisit les informations sur une entité, une personne physique ou une relation dans le réseau des bénéficiaires effectifs d’un sujet de déclaration donné.)

SecuritiesListing (CotationDesValeursMobilières)

Détails d’une valeur mobilière et du marché sur lequel elle est négociée.

Voir Identifiants uniques du monde réel pour avoir des indications sur la représentation des cotations des valeurs mobilières.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

marketIdentifierCode

string

Code d’identification de marché (MIC, en anglais)

Code d’identification (Market Identifier Code ou MIC, en anglais) du marché sur lequel la valeur mobilière est négociée. Lorsque la valeur mobilière est négociée sur un segment de bourse, il s’agit du MIC du segment. Lorsqu’elle est négociée sur la bourse principale, il s’agit du MIC de la bourse principale et DOIT correspondre au operatingMarketIdentifierCode. Les MIC sont attribués et gérés selon la norme ISO 10383.

operatingMarketIdentifierCode

string

Code d’identification de marché opérationnel

Code d’identification de marché (Market Identifier Code ou MIC, en anglais) de la bourse ou de la plateforme de négociation principale qui gèrent les transactions sur cette valeur mobilière. Lorsque la valeur mobilière est négociée sur un segment de bourse, il s’agit du MIC de la bourse ou de la plateforme de négociation parent. Lorsqu’elle est négociée sur la bourse principale, il s’agit du MIC de la bourse principale et DOIT correspondre au operatingMarketIdentifierCode. Les MIC sont attribués et gérés selon la norme ISO 10383.

stockExchangeJurisdiction

string

Required

Juridiction du marché boursier

Code pays à 2 lettres (ISO 3166-1) ou code de subdivision (ISO 3166-2) pour la juridiction sous laquelle la bourse, le marché ou la plateforme de négociation est réglementé.

stockExchangeName

string

Required

Nom du marché boursier

Nom de la bourse, du marché ou de la plateforme de négociation sur laquelle ou lequel la valeur mobilière est négociée. Si la valeur est négociée sur un segment de la bourse, le nom DEVRAIT inclure ces éléments. Par exemple, “London Stock Exchange - MTF”.

security

object

Required

Valeur mobilière

Informations d’identification de l’action ou d’une autre valeur mobilière.

security/idScheme

string

Schéma d’identifiant

Schéma sous lequel un identifiant unique et persistant a été émis pour la valeur mobilière à l’aide de la liste de codes securitiesIdentifierSchemes.

See Securities Identifier Schemes

security/id

string

Identifiant

Identifiant unique de la valeur mobilière tel qu’émis sous le idScheme.

security/ticker

string

Required

Affichage des cotes de la bourse

Affichage des cotes de la bourse identifiant cette valeur mobilière sur la bourse citée.

Share (Action)

Quote-part de ce type de participation détenue par la partie intéressée, lorsqu’une participation est dénombrable. Il convient d’indiquer le pourcentage `exact`, s’il est connu. Autrement, un `minimum` (ou `exclusiveMinimum`) et `maximum` (ou `exclusiveMaximum`) peuvent être utilisés pour enregistrer la fourchette à laquelle la proportion appartient. (Les valeurs `minimum` et `maximum` sont inclusives.)

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

exact

number

Pourcentage exact

Quote-part exact de cette participation (si disponible).

maximum

number

Pourcentage maximum

Limite supérieure inclusive de la quote-part de cette participation.

minimum

number

Pourcentage minimum

Limite inférieure inclusive de la quote-part de cette participation.

exclusiveMinimum

number

Pourcentage minimum exclusif

Limite inférieure exclusive de la quote-part de cette participation.

exclusiveMaximum

number

Pourcentage maximum exclusif

Limite supérieure exclusive de la quote-part de cette participation.

Source (Source)

Détails décrivant une source d’informations.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

type

array[string]

Type de source

Types de la source, à l’aide de la liste de codes sourceType. “verified” doit être inclus dans la série si les informations contenues dans l’énoncé ont fait l’objet d’une vérification.

See Source Type

description

string

Description

Autres informations sous forme de texte libre sur la source des informations.

url

string

uri

URL de la source

URL externe ayant permis d’obtenir ces informations, le cas échéant. Ou, s’il y a lieu, URL précisant la provenance de ces informations.

retrievedAt

string

Récupérées le

Horodatage indiquant quand ces informations ont été importées depuis un système externe, sous un format de date complète (AAAA-MM-JJ) ou de date-heure (AAAA-MM-JJTHH:MM:SSZ). Voir la norme IETF RFC3339, section 5.6.

assertedBy

array[object]

Affirmé par

Personnes ou organisations fournissant les informations contenues dans cet énoncé. Il peut s’agir du sujet d’une autodéclaration ou le nom d’un agent à l’origine d’une déclaration en son nom. Si cet énoncé a été vérifié, la série peut inclure le nom de l’organisation chargée de la vérification.

assertedBy/0/name

string

Nom

Nom de l’agent à l’origine de l’affirmation.

assertedBy/0/uri

string

uri

URI

URI optionnel pour identifier l’agent à l’origine de l’affirmation.

Statement (Énoncé)

Affirmation à propos d’une personne, d’une entité ou d’une relation, formulée à un moment donné.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

statementId

string

Required

Identifiant d’énoncé

Identifiant global unique persistant de cet énoncé. La longueur DOIT être comprise entre 32 et 64 caractères (inclusive).

See Statement Id

statementDate

string

Required

Date de l’énoncé

Date de création de cet énoncé par la source, sous un format de date complète (AAAA-MM-JJ) ou de date-heure (ex. AAAA-MM-JJTHH:MM:SSZ). Voir la norme IETF RFC3339, section 5.6.

annotations

array[Annotation]

Annotations

Annotations à propos de cet énoncé ou de parties de cet énoncé.

See Annotation

publicationDetails

object

Détails de la publication

Informations concernant la publication de cet énoncé.

See Publication Details

source

object

Source

Source d’information de cet énoncé. Chaque énoncé DEVRAIT contenir une source d’information.

See Source

declaration

string

Référence de la déclaration

Identifiant ou référence d’une déclaration dans le système de l’éditeur. Lorsqu’un énoncé est une affirmation d’une déclaration en particulier (faite à un moment donné par une source sur un declarationSubject), ce champ identifie la déclaration.

declarationSubject

string

Required

Sujet de la déclaration

Valeur recordId pour le sujet d’un réseau de propriété effective (toujours une entité ou une personne).

recordId

string

Required

Identifiant d’enregistrement

Identifiant unique de l’enregistrement (dans le système de l’éditeur) auquel cet énoncé se rapporte. (Un enregistrement saisit les informations sur une entité, une personne physique ou une relation dans le réseau des bénéficiaires effectifs d’un sujet de déclaration donné.)

See Record Id

recordType

string

Required

Type d’enregistrement

Type d’enregistrement (dans le système de l’éditeur) auquel se rapporte cet énoncé : entité, personne ou relation.

recordStatus

string

Statut de l’enregistrement

État du cycle de vie de l’enregistrement (dans le système de l’éditeur) auquel se rapporte cet énoncé, à l’aide de la liste de codes recordStatus.

See Record Status

recordDetails

object

Required

Détails de l’enregistrement

Détails de l’entité, de la personne ou de la relation tel que déclaré à la date de l’énoncé.

See Record details

Statement Id (Identifiant d’énoncé)

Voir Génération d’énoncés pour avoir des indications sur la génération d’identifiants uniques d’énoncé

Identifiant global unique persistant de cet énoncé. La longueur DOIT être comprise entre 32 et 64 caractères (inclusive).

UnspecifiedRecord (EnregistrementNonSpécifié)

Un `motif` DOIT être fourni.

Titre

Description

Type

Format

Obligatoire

reason

string

Required

Motif

Motif pour lequel une personne ou une entité ne peut pas être spécifiée à l’aide de la liste de codes unspecifiedReason.

See Unspecified Reason

description

string

Description

Autres informations sur l’absence de précisions concernant une personne ou une entité. Ce champ peut être utilisé pour fournir des phrases préétablies à partir d’un système source ou une explication sous forme de texte libre.

Listes de codes

Address Type (Type d’adresse)

code

titre

description

placeOfBirth

Lieu de naissance

Lieu où la personne est née. Une ville (dans le champ address) et un country peuvent suffire. Cette information DOIT s’appliquer uniquement au champ placeOfBirth des personnes physiques.

residence

Adresse de résidence

Adresse où vit la personne. Cette information DOIT s’appliquer uniquement aux personnes physiques.

registered

Adresse du siège social

Adresse officielle pour la distribution de courriers réglementaires et d’avis juridiques à indiquer obligatoirement dans le registre des entreprises. Cette information DOIT s’appliquer uniquement aux entités.

service

Adresse de service

Adresse pouvant être utilisée à la place de l’adresse de résidence afin de recevoir du courrier. Cette information DOIT s’appliquer uniquement aux personnes physiques.

alternative

Autre adresse

Adresse fournie en complément de l’adresse principale pour cette entité ou personne. Il ne s’agit ni de l’adresse de service ni de l’adresse du siège social.

business

Adresse commerciale

Lieu où l’entité exerce ses activités.

Annotation Motivation (Motivation d’annotation)

code

titre

description

commenting

Commentaires

Le champ de description fournit des commentaires contextuels pour un champ, un objet ou un énoncé.

correcting

Correction

La valeur de ce champ, de cet objet ou de cet énoncé a été corrigée, à l’aide de la méthode du champ de description ou à partir de la valeur d’origine indiquée dans le champ de description.

identifying

Identification

La valeur de ce champ, de cet objet ou de cet énoncé a été augmentée ou traitée à des fins d’identification des personnes physiques ou des entités juridiques, à l’aide de la méthode indiquée dans le champ de description.

linking

Lien

La description explique en quoi le contenu en lien est pertinent pour le champ, l’objet ou l’énoncé. Une URL vers le contenu en lien DOIT figurer dans le champ url.

transformation

Transformation

Les valeurs de ce champ, de cet objet ou de cet énoncé ont été modifiées par rapport à leur forme d’origine, à l’aide de la méthode indiquée dans le champ de description. La représentation transformée peut apparaître dans le champ transformedContent.

Direct Or Indirect (Directe ou indirecte)

code

titre

description

direct

Directe

La participation est détenue directement.

indirect

Indirecte

La participation est détenue par l’intermédiaire d’une ou de plusieurs entités (y compris les constructions juridiques).

unknown

Inconnue

La participation au capital peut être directe ou indirecte.

Entity Type (Type d’entité)

code

titre

description

registeredEntity

Entité juridique immatriculée

Entité juridique créée au moyen d’un acte d’immatriculation officielle. Dans la plupart des cas, les entités immatriculées possèdent un identifiant officiel.

legalEntity

Entité juridique

Structure dotée d’une personnalité juridique distincte, telle qu’une institution internationale ou une société statutaire, mais qui n’a pas été identifiée de manière unique dans un registre officiel.

arrangement

Construction juridique

Construction, accord, contrat ou autre mécanisme juridique par lequel une ou plusieurs personnes physiques ou morales peuvent s’associer pour exercer une propriété ou un contrôle sur une entité. Les parties à une construction juridique n’ont pas d’autre forme d’identité juridique collective.

anonymousEntity

Entité anonyme

Entité qui a été identifiée, mais dont les informations d’identification ne sont pas divulguées. Le motif de non-divulgation devrait être indiqué dans le champ unspecifiedEntityDetails.

unknownEntity

Entité inconnue

Entité qui n’a pas été identifiée.

state

État

Pays, nation ou communauté qui exerce sa souveraineté juridique sur un territoire.

stateBody

Organe de l’État

Unité administrative ou législative au sein de l’appareil de l’État.

Entity Subtype (Sous-type d’entité)

code

titre

description

governmentDepartment

Ministère

Division du gouvernement qui exerce des responsabilités exécutives. Les termes suivants sont souvent utilisés pour désigner cet organe : département, bureau ou cabinet. Cette information DOIT être utilisée avec entityType.type “stateBody”.

stateAgency

Opérateur de l’État

Organisme chargé de superviser ou d’administrer des éléments de politiques publiques. Les opérateurs de l’État peuvent assumer des responsabilités qui leur ont été confiées par les ministères ou l’organe législatif de l’État. Cette information DOIT être utilisée avec entityType.type “stateBody”.

other

Autre

Tout autre type d’entité.

trust

Trust

Trust ou construction juridique de type trust. Construction juridique par laquelle un constituant transfère la propriété d’actifs à des fiduciaires chargés de les gérer au profit de bénéficiaires. Cette information DOIT être utilisée avec entityType.type “arrangement” ou “legalEntity”.

nomination

Mandat

Contrat par lequel un mandant charge un mandataire d’agir en son nom dans une certaine capacité. Cette information DOIT être utilisée avec entityType.type “arrangement”.

Interest Type (Type de participation)

code

titre

description

shareholding

Détention d’actions

Participation économique dans une entité acquise par la détention d’actions.

votingRights

Droits de vote

Participation majoritaire dans une entité acquise par la détention d’actions. Il s’agit du droit des actionnaires de voter sur des questions relatives aux politiques d’entreprise, notamment les décisions sur la composition du conseil d’administration, l’émission de titres, la réalisation d’opérations sur titres et l’adoption de changements importants dans les activités de la société.

appointmentOfBoard

Nomination du conseil d’administration

Participation majoritaire dans une entité. Il s’agit du droit absolu de nommer les membres du conseil d’administration.

otherInfluenceOrControl

Autre influence ou contrôle

Toute influence ou tout contrôle dans une entité autre que le fait d’être un actionnaire, de disposer d’un droit de vote ou d’avoir le droit absolu de nommer les membres du conseil d’administration.

seniorManagingOfficial

Gestionnaire principal

Participation majoritaire dans une entité acquise par un poste. Il s’agit de la personne qui exerce un contrôle sur la gestion de l’entité.

settlor

Constituant d’un trust

Personne qui constitue un trust soit de manière effective soit en vertu de la loi. Le constituant peut être désigné par d’autres noms tels que cédant, mandant ou donateur. Cette appellation doit également être utilisée pour désigner une personne ayant un rôle équivalent au constituant dans une construction juridique de type trust.

trustee

Fiduciaire

Personne chargée de l’administration d’un trust au profit d’un tiers et à qui le titre juridique de la propriété du trust est conféré soit par déclaration du constituant soit en vertu de la loi. Cette appellation doit également être utilisée pour désigner une personne ayant un rôle équivalent au fiduciaire dans une construction juridique de type trust.

protector

Tiers protecteur

Personne désignée pour protéger les intérêts et les souhaits du constituant, offrant influence et orientations au fiduciaire chargé de l’administration du trust. Cette appellation doit également être utilisée pour désigner une personne ayant un rôle équivalent au tiers protecteur dans une construction juridique de type trust.

beneficiaryOfLegalArrangement

Bénéficiaire d’une construction juridique

Personne qui bénéficie d’un trust ou des avoirs ou des activités d’une autre construction juridique.

rightsToSurplusAssetsOnDissolution

Droits aux actifs excédentaires à la suite d’une dissolution

Droit à une part du montant d’un actif ou d’une ressource excédant la fraction utilisée au moment de la liquidation d’une entité.

rightsToProfitOrIncome

Droit de percevoir un bénéfice ou un revenu

Participation économique dans une entité. Définie comme le droit des bénéficiaires effectifs au-delà de celui associé aux structures de propriété qui est octroyé par le contrat.

rightsGrantedByContract

Droits octroyés par un contrat

Participation octroyée par un contrat.

conditionalRightsGrantedByContract

Droits conditionnels octroyés par un contrat

Participation qui existe uniquement si une quelconque condition contractuelle est remplie.

controlViaCompanyRulesOrArticles

Contrôle via les règles ou les statuts de l’entreprise

Contrôle d’une entité obtenu grâce à une clause des statuts de l’entreprise ou à l’accord des actionnaires.

controlByLegalFramework

Contrôle par cadre juridique

Contrôle d’une entité obtenu via un cadre juridique, tel qu’un ensemble de mesures (législatives et règlementaires). Ce type de participation est créé par les gouvernements et les législateurs dans le but d’établir et de guider les organismes et les entités liés à l’État.

boardMember

Membre du conseil d’administration

Une personne du groupe constitué comme l’organe de prise de décisions stratégiques d’une organisation.

boardChair

Président du conseil d’administration

Personne qui détient le plus de pouvoir et d’autorité sur le conseil d’administration.

unknownInterest

Participation inconnue

La partie intéressée est connue pour avoir une participation dans le sujet de cet énoncé de relation, mais la nature de la participation est inconnue.

unpublishedInterest

Participation non publiée

La nature de cette participation est connue mais pas publiée.

enjoymentAndUseOfAssets

Jouissance et utilisation des actifs

Utilisation des actifs qui appartiennent à une entité.

rightToProfitOrIncomeFromAssets

Droit au bénéfice ou au revenu des actifs

Droit de tirer un bénéfice, un revenu ou les deux d’actifs appartenant à une entité.

nominee

Mandataire

Personne qui accepte d’agir au nom du mandant dans une certaine capacité.

nominator

Mandant

Personne qui charge un mandataire d’agir en son nom dans une certaine capacité.

Name Type (Type de nom)

code

titre

description

legal

Nom juridique

Nom qui permet d’identifier la personne à des fins juridiques, administratives et à d’autres fins officielles. En général, le nom juridique de la personne est celui qui figure sur les documents officiels du gouvernement.

translation

Traduction du nom

Traduction du nom juridique de la personne dans une autre langue.

transliteration

Translittération du nom

Translittération du nom juridique de la personne dans un autre système d’écriture.

former

Ancien nom

Nom que la personne a utilisé par le passé.

alternative

Autre nom

Autre nom par lequel la personne est connue. Il peut s’agit d’un pseudonyme, d’un surnom ou d’un alias.

birth

Nom de naissance

Nom juridique de la personne à la naissance.

Person Type (Type de personne)

code

titre

description

knownPerson

Personne connue

Personne physique qui a été identifiée et dont les informations, comme le nom, l’identifiant ou les informations biographiques, peuvent être fournies.

anonymousPerson

Personne anonyme

Personne physique qui a été identifiée, mais dont les informations d’identification ne sont pas divulguées. Le motif de non-divulgation devrait être indiqué dans le champ unspecifiedPersonDetails.

unknownPerson

Personne inconnue

Personne physique dont l’identité n’a pas été découverte ou confirmée.

Record Status (Statut de l’enregistrement)

code

titre

description

new

Nouvel enregistrement

Il s’agit du premier énoncé publié concernant l’enregistrement référencé par le recordId.

updated

Enregistrement mis à jour

Cet énoncé met à jour les informations publiées dans un précédent énoncé concernant l’enregistrement référencé par le recordId.

closed

Enregistrement clos

Il s’agit de l’énoncé final publié concernant l’enregistrement référencé par le recordId.

Record Type (Type d’enregistrement)

code

titre

description

remarque technique

person

Personne

Les détails de l’enregistrement dans cet énoncé contiennent des informations sur une personne physique à un moment donné.

L’objet recordDetails doit être validé à l’aide du schéma Enregistrement de personne.

entity

Entité

Les détails de l’enregistrement dans cet énoncé contiennent des informations qui identifient et décrivent une entité à un moment donné.

L’objet recordDetails doit être validé à l’aide du schéma Enregistrement d’entité.

relationship

Relation

Les détails de l’enregistrement dans cet énoncé décrivent les participations détenues par une partie intéressée dans un sujet (une entité) à un moment donné.

L’objet recordDetails doit être validé à l’aide du schéma Enregistrement de relation.

Securities Identifier Schemes (Schémas d’identification des valeurs mobilières)

code

titre

description

isin

Numéro international d’identification des valeurs mobilières (ISIN, en anglais)

Schéma d’identification unique des valeurs mobilières à l’international. Les valeurs mobilières sont accompagnées d’un identifiant à 12 caractères. Les détails du schéma sont spécifiés par l’ISO 6166.

figi

Identifiant global d’instruments financiers (FIGI, en anglais)

Schéma d’identification unique des valeurs mobilières à l’international. Les valeurs mobilières sont accompagnées d’un identifiant à 12 caractères. Les détails du schéma sont spécifiés comme une norme du groupe de gestion des objets : https://www.omg.org/spec/FIGI/.

cusip

Numéro du Comité des procédures uniformes d’identification des valeurs mobilières (CUSIP, en anglais)

Schéma d’identification unique des valeurs mobilières aux États-Unis. Les valeurs mobilières sont accompagnées d’un identifiant à 9 caractères. Le schéma est géré par l’American Bankers Association et spécifié comme ANSI X9.6.

cins

Système international de numérotation du CUSIP (CINS, en anglais)

Schéma d’identification unique des valeurs mobilières émises en dehors des États-Unis. Les valeurs mobilières sont accompagnées d’un identifiant à 9 caractères. Le schéma est géré par l’American Bankers Association et spécifié comme ANSI X9.6.

Source Type (Type de source)

code

titre

description

selfDeclaration

Autodéclaration

Les informations ont été fournies par la personne ou l’entité désignée par declarationSubject, ou par son représentant autorisé.

officialRegister

Registre officiel

Les informations proviennent d’un registre officiel.

thirdParty

Tiers

Les informations ont été fournies par un tiers, non directement lié à la personne, à l’entité ou à la participation décrites par cet énoncé.

primaryResearch

Recherche primaire

Les informations ont été fournies à la suite d’une recherche menée à partir de sources primaires.

verified

Vérifiées

Les informations ont été vérifiées à l’aide du processus documenté dans la description associée.

Motif non précisé

code

titre

description

noBeneficialOwners

Sans bénéficiaire effectif

Aucun bénéficiaire effectif ne doit divulguer sa propriété conformément aux règles de cet énoncé.

subjectUnableToConfirmOrIdentifyBeneficialOwner

Sujet incapable de confirmer ou d’identifier le bénéficiaire effectif

Le sujet de cet énoncé de relation, en tant que partie divulgatrice, n’a pas voulu ou pas pu confirmer l’existence ou identifier un bénéficiaire effectif.

interestedPartyHasNotProvidedInformation

Informations non fournies par la partie intéressée

La partie intéressée dans cet énoncé de relation n’a pas fourni suffisamment d’informations pour identifier ou confirmer l’identité du bénéficiaire effectif.

subjectExemptFromDisclosure

Sujet exempt de divulgation

Le sujet de cet énoncé de relation n’est pas tenu de divulguer son bénéficiaire effectif.

interestedPartyExemptFromDisclosure

Partie intéressée exempte de divulgation

La partie intéressée dans cet énoncé de relation n’est pas tenue de divulguer son identité.

unknown

Motif inconnu

Le motif pour lequel une partie intéressée ne peut pas être indiquée n’est pas connu.

informationUnknownToPublisher

Informations inconnues de l’éditeur des données

L’éditeur n’a pas accès aux informations sur cette personne ou entité. En général, ce code ne doit pas être utilisé si une partie est tenue de fournir ces informations.